Vindarya (Romantik Prenses)
Yazar: Alpin


Orjinal
adı: Windaria
Türkiyedeki adı: Vindarya
(Romantik Prenses)
İthalatçı: Yeni Güven
Film
İçerik: Romantizm,
Savaş, Fantazi, Trajedi
Uygun Yaş Kitlesi:
13 yaş üstü (Aşırı miktarda kanlı sahne içeriyor)
Yapım Yılı: 1986
Yönetmen: Kunohiko
Yuyama |
|
Konu
Windaria'nın iki
ülkesi arasında ezelden beri süre gelen bir savaş yaşanmaktadır.
Ülkelerden birinin prensi ile diğerinin prensesi birbirlerine
aşıktır ve bu savaşın bitmesini istemektedirler. Ama bu savaşın
bitmesi, prensin babasının aç gözlülüğü yüzünden mümkün değildir.
Bu sırada, prensesin ülkesinde karısıyla beraber yaşıyan genç
ve fakir bir adam, prensin ülkesi tarafından casusluk yapması
için kandırılır...
İnceleme
En başta belirtmeliyim ki filmi
izlerken ilk 20 dakikasında pek bir şey anlamadım. Sanki
herşey arka planda gelişiyor ve önemli olaylar gösterilmiyordu.
Konu bir anda alakasız yerlere atlıyor ve parçalar arasında
bir bağ kurulmuyordu. İnternet'te yaptığım araştırmadan
sonra bunun nedenini anladım. Bu filmin orjinal Japoncası
101 dakikaydı ama Amerika'da satılan versiyonunda bazı yerler
kesilmiş ve 95 dakikaya indirilmişti. Ama asıl önemli olanı,
Türkiye'de satılan VCD'nin bu 95 dakikalık Amerikan versiyonunda
çeviri yapılarak hazırlanması ve bu 6 dakikası kesilmiş
versiyonun bile içinden 19 dakikasının daha kesilerek filmin
sadece 76 dakikaya indirilmiş olmasıydı. Yani 101 dakikalık
filmin 25 dakikası VCD'de mevcut değildi. Bu, izleyicinin
zaten fazlasıyla karışık olan filmi anlamasını oldukça zorlaştırıyor.
Filmin içinde
yoğun biçimde Romantizm ve Aşk temaları işleniyor ve bu
aşklar birer trajediye dönüşüyor. En çok dikkatimi çeken
ise son derece kanlı Savaş sahneleriydi. Az sayıda anime'da
bu kadar çok kan olduğunu söyleyebilirim. Ülkelerin teknolojileri
ve savaş aletleri Record of Lodoss War'ı anımsatıyor ve
yoğun Fantazi öğeleri içeriyor. Filmde 3-4 konuşmanın Türkçe
seslendirmesi unutulmuştu ve İngilizce bırakılmıştı. Animasyon
kalitesi ise 86 yılında yapılmış bir anime için yeterince
iyiydi. İlginç bir nokta ise orjinal adı Windaria olan bu
filmin Türkçe'ye Vindarya (Romantik Prenses) olarak
çevirilmiş olması, çünkü filmde Vindarya adında bir prenses
yok, hatta filmde romantik bir prenses bile yok...
Sonuç olarak filmde
bir çok tür bir araya getirilmiş ve filmin oldukça geniş bir
kitleye hitap etmesi sağlanmış. Filmi izlerken zamanın nasıl
geçtiğini anlayamayacaksınız. Romeo ve Jülyet tarzı romantizm
ve trajedi seven ve kanlı savaş sahneleri görmek isteyen ve
fantazi türüyle ilgilenen herkese tavsiye ederim. Ama konuya
önem veriyorsanız ve genel olarak bütünlük arıyorsanız, filmi
izlerken bu VCD'ye para verdiğiniz için pişman olabilirsiniz.
Bunun tek sorumlusu da Türkçe dublajını inanılmaz derecede
kötü hazırlayan ve filmi kesen firmadır.
|